Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Frases prontas
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime - Jeta e perditshme
Titull
Frases prontas
Tekst
Prezantuar nga
Egas Moniz de Aragão
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Nada vale mais que a minha paz.
O impossÃvel é questão de tempo.
Titull
Nihil maius pretii quam tranquilitas mea...
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine
Nihil maius pretii quam tranquilitas mea.
Impossibile quaestio temporis est.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by lilian canale:
"Nothing is worth more than my peace"
"The impossible is a matter of time"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 9 Qershor 2010 07:52