Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Frases prontas

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικά

Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Frases prontas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Egas Moniz de Aragão
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Nada vale mais que a minha paz.

O impossível é questão de tempo.

τίτλος
Nihil maius pretii quam tranquilitas mea...
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Nihil maius pretii quam tranquilitas mea.

Impossibile quaestio temporis est.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge by lilian canale:
"Nothing is worth more than my peace"
"The impossible is a matter of time"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 9 Ιούνιος 2010 07:52