Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Turqisht - yo mas :) mi amor te dejo un rato me ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtTurqisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Titull
yo mas :) mi amor te dejo un rato me ...
Tekst
Prezantuar nga hakan_2051
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

yo mas :) mi amor te dejo un rato me conecto mas tarde mi amor si te amoo!! ya estoy descargando lo que me dijiste mi vida..
Vërejtje rreth përkthimit
cümle

Titull
Ben daha fazla :) Sevgilim seni birazcık bırakmam lazım
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Turqisht

Ben daha fazla :) Aşkım, seni bir süreliğine yalnız bırakıyorum. Daha sonra oturum açacağım, aşkım, evet, seni seviyoruuum! Şimdiden bana dediklerini indiriyorum, hayatım.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bilge Ertan - 11 Prill 2011 20:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Prill 2011 17:13

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Hi again!

I'll appreciate if you could make me a bridge. Thank you

CC: lilian canale Isildur__

11 Prill 2011 18:09

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
This one is a bit confusing.

"I do more (probably a reply to 'I love you' or something like that) my love, I'm leaving you for a while. I'll log in later, my love, yes, I love you!! I am already downloading what you told me, my life..."

11 Prill 2011 20:36

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Thank you very much Lilian

CC: lilian canale