Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - FotoÄŸraftaki kadar güzel
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Titull
Fotoğraftaki kadar güzel
Tekst
Prezantuar nga
dumur
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Fotoğraftaki kadar güzel[miş].
Titull
She is as beautiful as in the photo
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Mesud2991
Përkthe në: Anglisht
She is as beautiful as in the photo.
Vërejtje rreth përkthimit
He/she/it
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lein
- 20 Prill 2013 12:38
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Prill 2013 12:24
mygunes
Numri i postimeve: 221
She? Hi? We don't know.
What you thing about
"is beautiful as in the photo" ?
20 Prill 2013 12:38
Lein
Numri i postimeve: 3389
Thanks for your input mygunes
Your suggestion is not a correct sentence in English. That is why Mesud has put 'he/she/it' under the translation as a comment.
20 Gusht 2013 08:00
dumur
Numri i postimeve: 1
Hi friends... Thanks for your effort.