Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - FotoÄŸraftaki kadar güzel

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه اصطلاح

عنوان
Fotoğraftaki kadar güzel
متن
dumur پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Fotoğraftaki kadar güzel[miş].

عنوان
She is as beautiful as in the photo
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

She is as beautiful as in the photo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
He/she/it
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 20 آوریل 2013 12:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 آوریل 2013 12:24

mygunes
تعداد پیامها: 221
She? Hi? We don't know.
What you thing about
"is beautiful as in the photo" ?

20 آوریل 2013 12:38

Lein
تعداد پیامها: 3389
Thanks for your input mygunes

Your suggestion is not a correct sentence in English. That is why Mesud has put 'he/she/it' under the translation as a comment.

20 آگوست 2013 08:00

dumur
تعداد پیامها: 1
Hi friends... Thanks for your effort.