Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - FotoÄŸraftaki kadar güzel

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 表現

タイトル
Fotoğraftaki kadar güzel
テキスト
dumur様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Fotoğraftaki kadar güzel[miş].

タイトル
She is as beautiful as in the photo
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

She is as beautiful as in the photo.
翻訳についてのコメント
He/she/it
最終承認・編集者 Lein - 2013年 4月 20日 12:38





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 4月 18日 12:24

mygunes
投稿数: 221
She? Hi? We don't know.
What you thing about
"is beautiful as in the photo" ?

2013年 4月 20日 12:38

Lein
投稿数: 3389
Thanks for your input mygunes

Your suggestion is not a correct sentence in English. That is why Mesud has put 'he/she/it' under the translation as a comment.

2013年 8月 20日 08:00

dumur
投稿数: 1
Hi friends... Thanks for your effort.