No need to talk about me .You'd better leave it like that.
Vërejtje rreth përkthimit
Ti na leo tora is an expression. It means that there's no use saying anything, that whatever I may say is futile. In this case the person doesn't want to talk about him/herself and says that it's of no importance to talk about him/herself.
Afiste to kalytera means that you (plural) should better leave it alone, not bother. I'm afraid that's another expression (two in a row aren't you lucky!)
U vleresua ose u publikua se fundi nga irini - 20 Tetor 2006 20:46