Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Frengjisht - phrase

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtFrengjisht

Titull
phrase
Tekst
Prezantuar nga leclercbob
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

ti koji hoces opet da nas jebe, stavi prst u bulju, neka kara samog sebe

Titull
histoire de cul
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga waltos
Përkthe në: Frengjisht

toi qui veux encore nous enculer, mets-toi le doigt dans le cul et encule-toi toi-même.
Vërejtje rreth përkthimit
le texte est quand même particulièrement grossier !!!
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 21 Nëntor 2006 17:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Nëntor 2006 17:34

cucumis
Numri i postimeve: 3785
Oui c le moins qu'on puisse dire
Elle est quand même acceptée car ce n'est pas de ta faute