Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Francese - phrase
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
phrase
Testo
Aggiunto da
leclercbob
Lingua originale: Serbo
ti koji hoces opet da nas jebe, stavi prst u bulju, neka kara samog sebe
Titolo
histoire de cul
Traduzione
Francese
Tradotto da
waltos
Lingua di destinazione: Francese
toi qui veux encore nous enculer, mets-toi le doigt dans le cul et encule-toi toi-même.
Note sulla traduzione
le texte est quand même particulièrement grossier !!!
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 21 Novembre 2006 17:32
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
21 Novembre 2006 17:34
cucumis
Numero di messaggi: 3785
Oui c le moins qu'on puisse dire
Elle est quand même acceptée car ce n'est pas de ta faute