Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Frans - phrase

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischFrans

Titel
phrase
Tekst
Opgestuurd door leclercbob
Uitgangs-taal: Servisch

ti koji hoces opet da nas jebe, stavi prst u bulju, neka kara samog sebe

Titel
histoire de cul
Vertaling
Frans

Vertaald door waltos
Doel-taal: Frans

toi qui veux encore nous enculer, mets-toi le doigt dans le cul et encule-toi toi-même.
Details voor de vertaling
le texte est quand même particulièrement grossier !!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 21 november 2006 17:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 november 2006 17:34

cucumis
Aantal berichten: 3785
Oui c le moins qu'on puisse dire
Elle est quand même acceptée car ce n'est pas de ta faute