Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - sende bir bilsen seninle...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha holandeze

Kategori Chat

Titull
sende bir bilsen seninle...
Tekst
Prezantuar nga Roddy
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

sende bir bilsen seninle neler yapabiliriz bir arada olsak

Titull
If you knew what we can do if we were together.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga makeuseof
Përkthe në: Anglisht

If you knew what we can do if we were together.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 27 Nëntor 2006 14:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Nëntor 2006 17:09

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
The English should either be "If you knew what we could do if we were together" or "If you knew what we can do if we are together", but I would choose the former.