Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - sende bir bilsen seninle...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولندي

صنف دردشة

عنوان
sende bir bilsen seninle...
نص
إقترحت من طرف Roddy
لغة مصدر: تركي

sende bir bilsen seninle neler yapabiliriz bir arada olsak

عنوان
If you knew what we can do if we were together.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف makeuseof
لغة الهدف: انجليزي

If you knew what we can do if we were together.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 27 تشرين الثاني 2006 14:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 تشرين الثاني 2006 17:09

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
The English should either be "If you knew what we could do if we were together" or "If you knew what we can do if we are together", but I would choose the former.