Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - sende bir bilsen seninle...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktHollendskt

Bólkur Prát

Heiti
sende bir bilsen seninle...
Tekstur
Framborið av Roddy
Uppruna mál: Turkiskt

sende bir bilsen seninle neler yapabiliriz bir arada olsak

Heiti
If you knew what we can do if we were together.
Umseting
Enskt

Umsett av makeuseof
Ynskt mál: Enskt

If you knew what we can do if we were together.
Góðkent av Chantal - 27 November 2006 14:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 November 2006 17:09

kafetzou
Tal av boðum: 7963
The English should either be "If you knew what we could do if we were together" or "If you knew what we can do if we are together", but I would choose the former.