Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - sende bir bilsen seninle...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиХоландски

Категория Чат

Заглавие
sende bir bilsen seninle...
Текст
Предоставено от Roddy
Език, от който се превежда: Турски

sende bir bilsen seninle neler yapabiliriz bir arada olsak

Заглавие
If you knew what we can do if we were together.
Превод
Английски

Преведено от makeuseof
Желан език: Английски

If you knew what we can do if we were together.
За последен път се одобри от Chantal - 27 Ноември 2006 14:36





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Ноември 2006 17:09

kafetzou
Общо мнения: 7963
The English should either be "If you knew what we could do if we were together" or "If you knew what we can do if we are together", but I would choose the former.