Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Gjuha holandeze - IntenÅ£ionez să învăţ olandeza, cred că este o...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtGjuha holandeze

Kategori Shkrim i lirë - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Intenţionez să învăţ olandeza, cred că este o...
Tekst
Prezantuar nga steff01
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Intenţionez să învăţ olandeza, cred că este o limbă interesantă.
Am mulţi prieteni care vorbesc olandeză.
Această limbă se vorbeşte în Olanda, o parte a Belgiei şi a Luxemburgului.
Oamenii din aceste ţări sunt prietenoşi.
Credeţi că o să învăţ curând?
Eu am ambiţie, seriozitatea mă caracterizează.
Vă mulţumesc.

Cu prietenie,
M
Vërejtje rreth përkthimit
Edited with diacritics -Freya-

Titull
Ik doe een poging om Nederlands te studeren..
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga tristangun
Përkthe në: Gjuha holandeze

Ik doe een poging om Nederlands te studeren, Ik vind het een interessante taal. Ik heb véél vrienden die Nederlands praten.
Deze taal wordt in Nederland en een deel van België en Luxemburg gesproken.
De mensen van deze landen zijn vriendelijk.
Denk je dat ik het kan leren?
ik heb zeer véél ambitite, en ben zeer serieus!

Vriendschappelijke Groeten,
M.


U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 16 Gusht 2007 17:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Gusht 2007 08:19

Chantal
Numri i postimeve: 878
Hi Tristangun,

since you're the only one who seems to know whether this translation is correct, I'm just curious to know whether you are 100% sure that this is the correct translation. If so, I will make some minor changes in your translation and accept it. It's hard for me because I can't read the source language, and apparently there's no one else who can. Thnx for the translation anyway!