Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Norvegjisht-Anglisht - faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: NorvegjishtAnglishtGjuha holandeze

Titull
faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...
Tekst
Prezantuar nga Porfyhr
gjuha e tekstit origjinal: Norvegjisht

faen det e synd i deg som má arbei i morra haha

deaven han steike eg ska sóv godt i senga mi klokka 6 i morra tile

Titull
damn, it's a pity for you to have to work tomorrow haha...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Porfyhr
Përkthe në: Anglisht

damn, it is a pity for you to have to work tomorrow haha
imagine how bloody fuckin' nice it'll be for me sleeping in my bed until 6 o'clock tomorrow morning
Vërejtje rreth përkthimit
the norwegian text is written in dialect, sør-trøndersk, with invectives.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 31 Korrik 2007 17:15