Përkthime - Greqisht-Italisht - BasileusStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Biznes / Punë  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Basileus |
|
| | PërkthimeItalisht Perkthyer nga goncin | |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 14 Shtator 2007 16:00
Mesazhi i fundit | | | | | 5 Shtator 2007 10:25 | |  gigi1Numri i postimeve: 116 | Potrebbe anche significare Vasilios-->Basile. The original message is not in Greek | | | 9 Shtator 2007 23:29 | | | ΒασιλεÏÏ‚ is just "King" in Ancient Greek, βασιλιάς in Modern Greek.
The name Basil isn't "Basileus", but Βασίλειος (Basilius, in Latin). |
|
|