Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Latinčina - Jag är styrkan

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyLatinčinaArabskyAnglickyJaponsky

Titul
Jag är styrkan
Text
Pridal(a) microscopic
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag är styrkan

Titul
Ego sum fortitudo
Preklad
Latinčina

Preložil(a) Tjäder
Cieľový jazyk: Latinčina

Ego sum fortitudo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané charisgre - 10 januára 2008 07:47





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

9 januára 2008 14:51

charisgre
Počet príspevkov: 256
Is this in English: "I am strong" or "I am the force-the strenghtness"?

9 januára 2008 15:20

goncin
Počet príspevkov: 3706
Hey Pias (any of you )!

Does the source text mean "I am the strength"? Thanks!

CC: Piagabriella pias

9 januára 2008 17:21

Tjäder
Počet príspevkov: 32
Hi Charisgre.Yes,it means "I am the force" or "I am the strenghtness"

9 januára 2008 17:56

pias
Počet príspevkov: 8113
Yes goncin, that is exactly what it means.

10 januára 2008 07:48

charisgre
Počet príspevkov: 256
Ok, thank you!