Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Anglicky - sa mor io daca mai stau mult o iau razna

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyAnglickyHolandsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Text
Pridal(a) jakke_36
Zdrojový jazyk: Rumunsky

sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Poznámky k prekladu
is dit een uitdrukking? is this an expression?

Titul
at any rate, if i stay here any longer i'm going insane.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) cinnamon
Cieľový jazyk: Anglicky

At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!
Poznámky k prekladu
I translated "sa mor io" as "by any means" but it can also have the meaning of "i give you my word","i'm serios about this"... it is a trivial expression in romanian.
"o iau razna" is also an expression meaning "going crazy, insane"
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 2 februára 2008 20:37





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

31 januára 2008 20:09

dramati
Počet príspevkov: 972
try: At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!

1 februára 2008 08:47

dramati
Počet príspevkov: 972
So cinnamon...are you going to edit this or not?