Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Grécky - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky - Láska/ Priateľstvo
Titul
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Text
Pridal(a)
vayacondios
Zdrojový jazyk: Turecky
iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde
Titul
Καλά που σε γνώÏισα,ÎµÏƒÏ Î´ÎµÎ½ με κατάλαβες αλλά...
Preklad
Grécky
Preložil(a)
xara_nese
Cieľový jazyk: Grécky
Καλά που σε γνώÏισα
ÎµÏƒÏ Î´ÎµÎ½ με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσÎνα εσÎνα εσÎνα να,Îτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώÏισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'Îνα μÎÏος μακÏιά..
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Mideia
- 2 júla 2008 17:01