Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Srbsky - When I became the sun, I shone life into the...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyDánskyFrancúzskySrbskyItalskyŠpanielsky

Kategória Pieseň

Titul
When I became the sun, I shone life into the...
Text
Pridal(a) T-99
Zdrojový jazyk: Anglicky

When I became the sun,
I shone life into the man's hearts

Titul
pjesma
Preklad
Srbsky

Preložil(a) Tanja9
Cieľový jazyk: Srbsky

Kad sam postala sunce, udahnula sam život u njegovo srce
Poznámky k prekladu
nesto nije logicno MAN je ejdnina pa s tim ne moze HEARTS,jedan covjek ima jedno srce,ako je MEN's HEARTS onda bi prevod bio ljudska srca.Drugo,iz cijele pjesme bi se dao vidjeti kontekst ovo MAN moze da bude i neko vec poznat pa sam zato prevela sa njegovo.Pjesme je nezahavalano prevoditi bez cjeline!
Nakoniec potvrdené alebo vydané Roller-Coaster - 14 augusta 2008 17:00