Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Serbo - When I became the sun, I shone life into the...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseDaneseFranceseSerboItalianoSpagnolo

Categoria Canzone

Titolo
When I became the sun, I shone life into the...
Testo
Aggiunto da T-99
Lingua originale: Inglese

When I became the sun,
I shone life into the man's hearts

Titolo
pjesma
Traduzione
Serbo

Tradotto da Tanja9
Lingua di destinazione: Serbo

Kad sam postala sunce, udahnula sam život u njegovo srce
Note sulla traduzione
nesto nije logicno MAN je ejdnina pa s tim ne moze HEARTS,jedan covjek ima jedno srce,ako je MEN's HEARTS onda bi prevod bio ljudska srca.Drugo,iz cijele pjesme bi se dao vidjeti kontekst ovo MAN moze da bude i neko vec poznat pa sam zato prevela sa njegovo.Pjesme je nezahavalano prevoditi bez cjeline!
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 14 Agosto 2008 17:00