Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Serbisch - When I became the sun, I shone life into the...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDänischFranzösischSerbischItalienischSpanisch

Kategorie Lied

Titel
When I became the sun, I shone life into the...
Text
Übermittelt von T-99
Herkunftssprache: Englisch

When I became the sun,
I shone life into the man's hearts

Titel
pjesma
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von Tanja9
Zielsprache: Serbisch

Kad sam postala sunce, udahnula sam život u njegovo srce
Bemerkungen zur Übersetzung
nesto nije logicno MAN je ejdnina pa s tim ne moze HEARTS,jedan covjek ima jedno srce,ako je MEN's HEARTS onda bi prevod bio ljudska srca.Drugo,iz cijele pjesme bi se dao vidjeti kontekst ovo MAN moze da bude i neko vec poznat pa sam zato prevela sa njegovo.Pjesme je nezahavalano prevoditi bez cjeline!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 14 August 2008 17:00