Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Anglicky-Holandsky - if you feel like leaving I wont beg ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyFrancúzskyTureckyItalskyRuskyHolandskyNěmeckyŠpanielsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
if you feel like leaving I wont beg ...
Text
Pridal(a) akdenizlife
Zdrojový jazyk: Anglicky

if you feel like leaving I wont beg you to stay
Poznámky k prekladu
<edit> "i" (9thletter from the Latin alphabet)with "I" (first person singular pronoun in English, way it reads is "i"in caps)</edit> (01/28/francky)

Titul
Als je weg wilt gaan
Preklad
Holandsky

Preložil(a) Sofija_86
Cieľový jazyk: Holandsky

Als je weg wilt gaan zal ik je niet smeken om te blijven
Poznámky k prekladu
"Als je het gevoel hebt dat je weg moet gaan"
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 30 januára 2009 19:19





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 januára 2009 18:49

salihinal
Počet príspevkov: 54
Als je het gevoel hebt dat je ....

28 januára 2009 21:41

aabc
Počet príspevkov: 21
zou kiezen voor "als je weg wilt gaan" Dat is veel meer spreektaal. een andere mogelijkheid is "als je het gevoel heb dat je weg moet gaan"

29 januára 2009 10:28

Sofija_86
Počet príspevkov: 99
Ik heb het veranderd in "Als je het gevoel hebt dat je weg moet gaan" en een alternatief "Als je weg wilt gaan" Ik vind dat dat ook meer spreektaal is.

Ik zou "als je weg wilt gaan" zelf gebruiken maar de eerste vind ik een betere vertaling.

29 januára 2009 18:15

Lein
Počet príspevkov: 3389
Ik denk dat 'als je weg wilt gaan' een betere vertaling is, en nog gebruikelijker ook.
'I feel like (this or that)' is een gebruikelijke manier om te zeggen 'ik heb zin om dit of dat te doen' in het Engels.

30 januára 2009 19:18

Sofija_86
Počet príspevkov: 99
Ik zet "als je weg wilt gaan" in de vertaling en "als je het gevoel hebt..." in de details. Dan heb is de vertaling kompleet. Wat mij betreft kompleet. Vind je niet

Groetjessss

30 januára 2009 19:19

Lein
Počet príspevkov: 3389
Prima!