Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Holandsky - gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyHolandsky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa...
Text
Pridal(a) beck93
Zdrojový jazyk: Turecky

gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa zaanda gelirsiniz.sizi çok seviyoruz.
Poznámky k prekladu
hollandaya çevrilmesini istiyorum.

Titul
Gamze ik mis jullie heel erg
Preklad
Holandsky

Preložil(a) Eylem14
Cieľový jazyk: Holandsky

Gamze ik mis jullie heel erg. Hopelijk komen jullie zo snel mogelijk. Ik hou heel veel van jullie.
Poznámky k prekladu
Zaanda = zamanda
Overal waar jullie staat, kan ook 'u' staan (siz). Het is niet af te leiden uit de tekst wat het moet zijn.
Insallah is letterlijk 'als god het wil' maar betekent in spreektaal eigenlijk hopelijk. Heb het hier als hopelijk vertaald omdat daar een meer gangbare uitdrukking is in het Nederlands.
Sizi çok ozledim is letterlijk 'ik heb u/jullie heel erg gemist' maar is vertaald in tegenwoordige tijd omdat dit soort uitdrukkingen in het Turks in de verleden tijd worden gezegd maar meestal in de tegenwoordige tijd bedoeld worden.
Gamze is een meisjesnaam
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 9 marca 2009 14:45