Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Néerlandais - gamze ben sizi çok özledim inÅŸallah en kısa...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcNéerlandais

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa...
Texte
Proposé par beck93
Langue de départ: Turc

gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa zaanda gelirsiniz.sizi çok seviyoruz.
Commentaires pour la traduction
hollandaya çevrilmesini istiyorum.

Titre
Gamze ik mis jullie heel erg
Traduction
Néerlandais

Traduit par Eylem14
Langue d'arrivée: Néerlandais

Gamze ik mis jullie heel erg. Hopelijk komen jullie zo snel mogelijk. Ik hou heel veel van jullie.
Commentaires pour la traduction
Zaanda = zamanda
Overal waar jullie staat, kan ook 'u' staan (siz). Het is niet af te leiden uit de tekst wat het moet zijn.
Insallah is letterlijk 'als god het wil' maar betekent in spreektaal eigenlijk hopelijk. Heb het hier als hopelijk vertaald omdat daar een meer gangbare uitdrukking is in het Nederlands.
Sizi çok ozledim is letterlijk 'ik heb u/jullie heel erg gemist' maar is vertaald in tegenwoordige tijd omdat dit soort uitdrukkingen in het Turks in de verleden tijd worden gezegd maar meestal in de tegenwoordige tijd bedoeld worden.
Gamze is een meisjesnaam
Dernière édition ou validation par Lein - 9 Mars 2009 14:45