Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Chorvatsky-Turecky - sohbet

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ChorvatskyTurecky

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Titul
sohbet
Text
Pridal(a) baybora06
Zdrojový jazyk: Chorvatsky

Hehe.. baš lijepo..:D
A kako to da si se bas meni javio..
Poznámky k prekladu
çeviriler için tşk

Titul
sohbet
Preklad
Turecky

Preložil(a) fikomix
Cieľový jazyk: Turecky

Hehe...çok güzel..:D
Nasıl (oldu) da tam da bana yazmış oldun?
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 27 júna 2009 19:39





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 júna 2009 14:09

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
fiko, ikinci cumlede sorun var.
'nasil (oldu) da tam da bana yazmis oldun' diyesim geliyor, ama emin olamadim. sen ne dersin?

27 júna 2009 19:13

fikomix
Počet príspevkov: 614