Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - クロアチア語-トルコ語 - sohbet

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
sohbet
テキスト
baybora06様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語

Hehe.. baš lijepo..:D
A kako to da si se bas meni javio..
翻訳についてのコメント
çeviriler için tşk

タイトル
sohbet
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Hehe...çok güzel..:D
Nasıl (oldu) da tam da bana yazmış oldun?
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 6月 27日 19:39





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 27日 14:09

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
fiko, ikinci cumlede sorun var.
'nasil (oldu) da tam da bana yazmis oldun' diyesim geliyor, ama emin olamadim. sen ne dersin?

2009年 6月 27日 19:13

fikomix
投稿数: 614