Preklad - Grécky-Španielsky - einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai...Momentálny stav Preklad
Kategória Veta - Každodenný život  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai... | | Zdrojový jazyk: Grécky
einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai ayti i filia de mou kalokathetai. Eipa stin na travistei giati de m'aresei auto ke mou'pe oxi. | | Si no puede ser traducido exactamente ,solo una idea. Gracias |
|
| Simplemente Sandra es muy apegada a ... | | Cieľový jazyk: Španielsky
Simplemente Sandra es muy apegada a Monica y esta amistad a mà no me parece correcta. Yo le dije que se distanciara porque no me gusta eso y ella dijo que no.
|
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 31 augusta 2009 12:17
|