Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Brazílska portugalčina - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyAnglickyBrazílska portugalčina

Kategória Vysvetlenia - Podnikanie / Práca

Titul
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Text
Pridal(a) Helenita Schwaiger
Zdrojový jazyk: Německy

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Poznámky k prekladu
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>

Titul
Desde que a requerente
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) narcisa
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Visto que a beneficiária do requerimento, com base em um visto de estudante, já se encontrava em uma permanência ininterrupta de mais de seis meses na Alemanha, inclusive morando na casa do requerente, anteriormente ao reconhecimento\legalização do contrato notarial...
Poznámky k prekladu
Linguagem de jargão - espero ter ajudado quanto ao significado.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lizzzz - 23 augusta 2010 19:39





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

9 augusta 2010 16:41

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Uma vez que/Visto que a beneficiária...

Precisa colocar pontos no final para mostrar que a frase está incompleta.

CC: Lizzzz

9 augusta 2010 19:35

narcisa
Počet príspevkov: 18
Concordo: a fórmula 'visto que' traduz melhor a idéia de 'nachdem' - neste contexto.