Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Anglicky - mi sono rotta!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyAnglicky

Kategória Výraz - Humor

Titul
mi sono rotta!
Text
Pridal(a) simoluv
Zdrojový jazyk: Italsky

mi sono rotta!
Poznámky k prekladu
un'espressione usata nel linguaggio informale per esprimere disappunto verso qualcosa; essersi stancati di qualcosa; annoiarsi. questo modo di dire esprime in modo più incisivo il concetto "mi sono stancata!" oppure "sono stufa!" per cui l'espressione inglese "I'm Tired" nn è abbastanza forte, nn è esatta. traduzione in inglese/inghilterra. grazie!

Titul
I am disgusted!
Preklad
Anglicky

Preložil(a) cacue23
Cieľový jazyk: Anglicky

I am disgusted!
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 29 júla 2010 13:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 júla 2010 23:53

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
I'd say:

"I'm disgusted"

To be "broken (into pieces)" sounds like the person feels lacerated, distressed, not exactly tired of a situation.
According to the remarks the requester made, the expression should show a feeling a bit stronger than just being tired/bored or disliking sth.

What do you think?

29 júla 2010 13:29

cacue23
Počet príspevkov: 312
Sorry, I guess it was my mistake not to read the note carefully... I just sort of sailed through it...
Thanks, Lilian.