Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Italsky - Traduction-vocabulaire-couramment

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTureckyHolandskyEsperantomFrancúzskyNěmeckyKatalánskyŠpanielskyJaponskyslovinskyČínsky (zj.)ItalskyBulharčinaRumunskyArabskyPortugalskyRuskyHebrejskyAlbánskyPoľskyŠvédskyDánskyFínskySrbskyGréckyČínskyMaďarskyChorvatskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyKurdštinaÍrčinaAfrikánštinaThajštinaVietnamčina
Požadované preklady: Klingon

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Traduction-vocabulaire-couramment
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) cucumis

Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue.

Titul
Traduzione-vocabolario-fluente
Preklad
Italsky

Preložil(a) Witchy
Cieľový jazyk: Italsky

Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 31 júla 2005 10:47