Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Japonsky - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyŠpanielskyItalskyGréckyBrazílska portugalčinaAnglickyJaponsky

Kategória Domov / Rodina

Titul
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Text
Pridal(a) Angel60560
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Poznámky k prekladu
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Titul
下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Preklad
Japonsky

Preložil(a) IanMegill2
Cieľový jazyk: Japonsky

下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Poznámky k prekladu
Romanized:
Gehin na kotoba-zukai de kudaranai ningen no mane o shinaide kudasai!
Literally:
N'imitez-pas les personnes sans valeur avec de grossières façons de parler!
Nakoniec potvrdené alebo vydané IanMegill2 - 1 novembra 2007 04:09