Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Anglicky - * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt....

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglicky

Kategória Každodenný život - Počítače / Internet

Titul
* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt....
Text
Pridal(a) brinda
Zdrojový jazyk: Švédsky

* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt.

Titul
* You can't announce interest in more objects.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) pias
Cieľový jazyk: Anglicky

* You can't announce interest in more objects.
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 11 novembra 2007 20:24





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 novembra 2007 05:35

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
I changed "objekts" to "objects".

11 novembra 2007 16:26

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
depending on context "... interest in more than one object" could sound better in English

11 novembra 2007 17:13

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
But is that what the original says? That's a bit different, I think.

11 novembra 2007 18:39

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
No, "... more than one object" doesn't match here.

It just says that the person is not allowed to select more objects, and doesn't mention how many objects this person has already selected.

11 novembra 2007 20:24

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
Thanks, casper. I've validated the translation.