Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt....Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Υπολογιστές/Διαδίκτυο | * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt.... | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt. |
|
| * You can't announce interest in more objects. | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από pias | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
* You can't announce interest in more objects. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 11 Νοέμβριος 2007 20:24
Τελευταία μηνύματα | | | | | 11 Νοέμβριος 2007 05:35 | | | I changed "objekts" to "objects". | | | 11 Νοέμβριος 2007 16:26 | | | depending on context "... interest in more than one object" could sound better in English | | | 11 Νοέμβριος 2007 17:13 | | | But is that what the original says? That's a bit different, I think. | | | 11 Νοέμβριος 2007 18:39 | | | No, "... more than one object" doesn't match here.
It just says that the person is not allowed to select more objects, and doesn't mention how many objects this person has already selected. | | | 11 Νοέμβριος 2007 20:24 | | | Thanks, casper. I've validated the translation. |
|
|