Tradução - Sueco-Inglês - * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt....Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Vida diária - Computadores / Internet | * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt.... | | Língua de origem: Sueco
* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt. |
|
| * You can't announce interest in more objects. | TraduçãoInglês Traduzido por pias | Língua alvo: Inglês
* You can't announce interest in more objects. |
|
Última validação ou edição por kafetzou - 11 Novembro 2007 20:24
Última Mensagem | | | | | 11 Novembro 2007 05:35 | | | I changed "objekts" to "objects". | | | 11 Novembro 2007 16:26 | | | depending on context "... interest in more than one object" could sound better in English | | | 11 Novembro 2007 17:13 | | | But is that what the original says? That's a bit different, I think. | | | 11 Novembro 2007 18:39 | | | No, "... more than one object" doesn't match here.
It just says that the person is not allowed to select more objects, and doesn't mention how many objects this person has already selected. | | | 11 Novembro 2007 20:24 | | | Thanks, casper. I've validated the translation. |
|
|