Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglais

Catégorie Vie quotidienne - Ordinateurs/ Internet

Titre
* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt....
Texte
Proposé par brinda
Langue de départ: Suédois

* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt.

Titre
* You can't announce interest in more objects.
Traduction
Anglais

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Anglais

* You can't announce interest in more objects.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 11 Novembre 2007 20:24





Derniers messages

Auteur
Message

11 Novembre 2007 05:35

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I changed "objekts" to "objects".

11 Novembre 2007 16:26

Bhatarsaigh
Nombre de messages: 253
depending on context "... interest in more than one object" could sound better in English

11 Novembre 2007 17:13

kafetzou
Nombre de messages: 7963
But is that what the original says? That's a bit different, I think.

11 Novembre 2007 18:39

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
No, "... more than one object" doesn't match here.

It just says that the person is not allowed to select more objects, and doesn't mention how many objects this person has already selected.

11 Novembre 2007 20:24

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Thanks, casper. I've validated the translation.