Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Nemacki - god natt och sov gott. jag vet att det är svärt...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiNemackiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
god natt och sov gott. jag vet att det är svärt...
Tekst
Podnet od vivi1982
Izvorni jezik: Svedski

god natt och sov gott.
jag vet att det är svärt att förstä mig,men jag vill att du vet att jag verklig tycker om dig.
puss och kram

Natpis
Gute Nacht und schlaf' gut.
Prevod
Nemacki

Preveo Rodrigues
Željeni jezik: Nemacki

Gute Nacht und schlaf' gut.
Ich weiß, dass es schwer ist, mich zu verstehen, aber ich möchte, dass du weißt, dass ich dich wirklich mag.
Kuss und Umarmung
Napomene o prevodu
translated by pias' bridge,

points shared.
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 30 April 2008 21:08