Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Italijanski - Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..Aşk...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..Aşk...
Tekst
Podnet od
ssu0907
Izvorni jezik: Turski
Acı çekmek özgürlükse özgürüm lan sapına kadar!..Aşk Yalan!..
Natpis
la sofferenza significa libertÃ
Prevod
Italijanski
Preveo
aurora.84
Željeni jezik: Italijanski
Se la sofferenza significa libertà , allora io sono completamente libero, amico! L'amore è una bugia!
Napomene o prevodu
man potrebbe essere tradotto anche come "maledizione!"
Poslednja provera i obrada od
zizza
- 28 April 2008 17:33