Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Poljski - Uw voorschot kindgebonden budget voor 2009 is €...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiPoljski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Uw voorschot kindgebonden budget voor 2009 is €...
Tekst
Podnet od WaldemarKalis
Izvorni jezik: Holandski

Uw voorschot kindgebonden budget voor 2009 is
€ xxxx. Dit bedrag wordt in maandelijkse termijnen overgemaakt, zodra u uw rekeningnummer hebt doorgegeven.

Aanleiding
U ontvangt kinderbijslag van de Sociale Verzekeringsbank voor één of meer kinderen. Bovendien ontvangt u op dit moment huur-, zorg- of kinderopvangtoeslag. Op basis van deze gegevens hebt u ook recht op kindgebonden budget en heeft de Belastingdienst automatisch een voorlopige berekening gemaakt voor het kindgebonden budget.

Natpis
Pana zaliczka związana z budżetem dziecka do 2009 roku wynosi €...
Prevod
Poljski

Preveo Asarus
Željeni jezik: Poljski

Pana zaliczka związana z budżetem dziecka do 2009 roku wynosi €xxx. Ta kwota zostanie w terminach miesięcznych przetransferowana, jak tylko Pan poda swój numer konta.

Wyjaśnienie
Otrzymuje Pan świadczenie na dziecko z Banku Ubezpieczeń Socjalnych dla jednego lub więcej dzieci. Ponadto otrzymuje Pan w tym momencie zasiłki na mieszkanie, opiekę lub świadczenie ulgowe na dziecko. Opierając się na powyższych danych ma Pan także prawo do zaliczki związanej z budżetem dziecka i Urząd Skarbowy automatycznie wykonał tymczasową kalkulację do świadczeń na dziecko.
Napomene o prevodu
Pismo jest skierowane bądź to kobiety, bądź do mężczyzny. W tłumaczeniu użyto zwrotu do mężczyzny.
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 19 Maj 2009 10:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 April 2009 10:12

szeherezada45
Broj poruka: 31
Pana zaliczka związana z budżetem dziecka do 2009 roku wynosi €xxx.- na rok 2009

23 April 2009 19:21

Asarus
Broj poruka: 1
tekst został wprowadzony przez Pana Waldemara, świadomie użyłem formy męskiej zakładając iż jest to pismo skierowane do Pana Waldemara.