Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Engleski - Per tutti quelli c lottano fino all'ultimo x...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Per tutti quelli c lottano fino all'ultimo x...
Tekst
Podnet od
papadame
Izvorni jezik: Italijanski
Per tutti quelli che lottano fino all'ultimo x otterenere quello che sognano!
Napomene o prevodu
τισημαινει ολο αυτο, παÏακαλω?
Natpis
For the fighters
Prevod
Engleski
Preveo
lilian canale
Željeni jezik: Engleski
For all those who fight to the end to get what they dream of!
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 13 April 2009 17:04
Poslednja poruka
Autor
Poruka
12 April 2009 09:19
etater
Broj poruka: 6
Try with "For all those who fight to the end to get what they dream about!"
12 April 2009 13:17
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi etater,
Both (of/about) are correct
Thanks for your input
CC:
etater