Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Engleski - ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...
Tekst
Podnet od ismajla
Izvorni jezik: Bosanski

ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko mi je sto sam te upoznala a tako da si dalko od mene .svaku noc mislim na tebe , mozda ces mislit da sam poludila da jesam al za tobom .. jako si mi se svidijeoo alii daljina nas dijeli voli te ismajla

Natpis
I really longed for you and I miss you
Prevod
Engleski

Preveo CursedZephyr
Željeni jezik: Engleski

I really longed for you and I miss you. It's hard for me that I've got to know you but you're so far away from me. Every night I think about you, you may think that I've gone mad. Yes, I'm mad but mad about you.. I like you so much but the distance separates us.
Love,
Ismajla.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 22 Septembar 2009 15:25





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Septembar 2009 14:56

maki_sindja
Broj poruka: 1206
The end should be like this:

Love
Ismajla

22 Septembar 2009 14:59

CursedZephyr
Broj poruka: 148
Thanks maki_sindja

22 Septembar 2009 15:03

maki_sindja
Broj poruka: 1206
You're welcome.