Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Nemacki - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Objasnjenje - Posao / Zaposlenje

Natpis
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Tekst za prevesti
Podnet od Helenita Schwaiger
Izvorni jezik: Nemacki

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Napomene o prevodu
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>
Poslednja obrada od Francky5591 - 20 Juli 2010 01:08





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Juli 2010 12:21

Francky5591
Broj poruka: 12396
Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden :

(Hier : [5] ZEICHENSETZUNG, AKZENTE UND ORIGINALSCHRIFT SIND ERFORDERLICH. Wenn Sie ein Muttersprachler des Quelltextes sind, sollen Sie Ihren Text in der Originalschrift der Sprache, mit allen Zeichensetzungen und Akzenten, die diese Sprache erfordert, übermitteln. Falls nein, wird Ihr Text von den Administratoren entfernt.)

Liebe Grüße, *