Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Germană - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăEnglezăPortugheză braziliană

Categorie Explicaţii - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Text de tradus
Înscris de Helenita Schwaiger
Limba sursă: Germană

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Observaţii despre traducere
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>
Editat ultima dată de către Francky5591 - 20 Iulie 2010 01:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Iulie 2010 12:21

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden :

(Hier : [5] ZEICHENSETZUNG, AKZENTE UND ORIGINALSCHRIFT SIND ERFORDERLICH. Wenn Sie ein Muttersprachler des Quelltextes sind, sollen Sie Ihren Text in der Originalschrift der Sprache, mit allen Zeichensetzungen und Akzenten, die diese Sprache erfordert, übermitteln. Falls nein, wird Ihr Text von den Administratoren entfernt.)

Liebe Grüße, *