Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Italijanski - turret

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiItalijanski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
turret
Tekst
Podnet od cippa lippa
Izvorni jezik: Turski

Sn Ali,

Asagidaki sorulara Sibel Hn ile gorusup cevap vereyim mi, siz Mr Nemo ile gorusmeleriniz dahilinde mi degerlendireceksiniz?

Natpis
Torretta
Prevod
Italijanski

Preveo keykubad
Željeni jezik: Italijanski

Caro Ali,

Dopo essermi visto con la Signora Sibel dovrei rispondere alle domande?
Lei le valuterà durante l'incontro con il Signor Nemo?
Napomene o prevodu
La prima domanda presenta, nella versione italiana, una certa ambiguità dovuta all'attributo della parola "domande" (sorular). A questo sostantivo è infatti messa in relazione la parola "asadaki", che letteralmente significherebbe "che stanno sotto". Ora, questo è l'unico punto di difficile comprensione poichè richiede una conoscenza prerequisita del contesto nel quale il discorso si colloca.
Poslednja provera i obrada od luccaro - 12 Septembar 2006 14:47