Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Arapski - if you fall seven times, stand up eight times.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
if you fall seven times, stand up eight times.
Tekst
Podnet od
txava
Izvorni jezik: Engleski Preveo
goncin
if you fall seven times, stand up eight times.
Natpis
إذا وقعت سبع مرّاتÙ, قم ثمانÙ
Prevod
Arapski
Preveo
elmota
Željeni jezik: Arapski
إذا وقعت سبع مرّاتÙ, قم ثمانÙ
Napomene o prevodu
or
إذا وقعت سبع مرّاتÙ, انهض ثمانÙ
Poslednja provera i obrada od
elmota
- 4 Septembar 2007 19:27
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 Septembar 2007 10:14
marhaban
Broj poruka: 279
هذا النّص ترجم مسبقا من الّلغة المصدر (اسباني) إلى اللّغة الهد٠(عربي) من طر٠الأخ msps انقر على الرابط التالي
تمّت ترجمته
3 Septembar 2007 18:26
elmota
Broj poruka: 744
yes i saw that, it had bad grammer anyway