Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - if you fall seven times, stand up eight times.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaČina simpligita JapanaČinaArabaFrancaHinda

Kategorio Pensoj

Titolo
if you fall seven times, stand up eight times.
Teksto
Submetigx per txava
Font-lingvo: Angla Tradukita per goncin

if you fall seven times, stand up eight times.

Titolo
إذا وقعت سبع مرّاتٍ, قم ثمانٍ
Traduko
Araba

Tradukita per elmota
Cel-lingvo: Araba

إذا وقعت سبع مرّاتٍ, قم ثمانٍ
Rimarkoj pri la traduko
or
إذا وقعت سبع مرّاتٍ, انهض ثمانٍ
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 4 Septembro 2007 19:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Septembro 2007 10:14

marhaban
Nombro da afiŝoj: 279
هذا النّص ترجم مسبقا من الّلغة المصدر (اسباني) إلى اللّغة الهدف (عربي) من طرف الأخ msps انقر على الرابط التالي تمّت ترجمته

3 Septembro 2007 18:26

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
yes i saw that, it had bad grammer anyway