Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Turski - Bonjour, Je vous écris pour vous donner quelques...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Bonjour, Je vous écris pour vous donner quelques...
Tekst
Podnet od stefie84
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour,
Je vous écris pour vous donner quelques nouvelles de toute la petite famille. D'ailleurs vous trouverez, jointes à cette lettre, quelques photos de Mathieu et Julien pour que vous puissiez voir comme ils grandissent bien.
Ici tout va bien et on profite encore un peu du jardin avant que le mauvais temps et la grisaille nous pousse à rester à l'intérieur.
J'espère que chez vous tout va bien et que toute la famille va bien, passez leur un bonjour de notre part.
On vous embrasse fort
Napomene o prevodu
Merci de bien vouloir me traduire ce petit texte pour donner des nouvelles à des amis turcs

Natpis
Selamlar, sizlere haberlerim var ...
Prevod
Turski

Preveo Andorra
Željeni jezik: Turski

Merhaba,
Size bizim minikler hakkında biraz malumat vermek istedim. İlişiğinde Mathieu ve Julien'nin resimlerini yolluyorum. Resimleri gördüğünüz vakit siz de onların nasıl hızlı büyüdüklerini anlayacaksınız.
Burada hersey yolunda gidiyor; kötü hava şartları başlamadan bahçenin son demlerini yaşıyoruz.
Umarım sizin orda da herşey yolundadır, herkesin keyifi yerindedir. Lütfen herkese selamımızı iletin.
Sizleri kocaman öpüyoruz.
Poslednja provera i obrada od ViÅŸneFr - 10 Novembar 2007 21:14