Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - Bonjour, Je vous écris pour vous donner quelques...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKituruki

Category Daily life

Kichwa
Bonjour, Je vous écris pour vous donner quelques...
Nakala
Tafsiri iliombwa na stefie84
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Bonjour,
Je vous écris pour vous donner quelques nouvelles de toute la petite famille. D'ailleurs vous trouverez, jointes à cette lettre, quelques photos de Mathieu et Julien pour que vous puissiez voir comme ils grandissent bien.
Ici tout va bien et on profite encore un peu du jardin avant que le mauvais temps et la grisaille nous pousse à rester à l'intérieur.
J'espère que chez vous tout va bien et que toute la famille va bien, passez leur un bonjour de notre part.
On vous embrasse fort
Maelezo kwa mfasiri
Merci de bien vouloir me traduire ce petit texte pour donner des nouvelles à des amis turcs

Kichwa
Selamlar, sizlere haberlerim var ...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Andorra
Lugha inayolengwa: Kituruki

Merhaba,
Size bizim minikler hakkında biraz malumat vermek istedim. İlişiğinde Mathieu ve Julien'nin resimlerini yolluyorum. Resimleri gördüğünüz vakit siz de onların nasıl hızlı büyüdüklerini anlayacaksınız.
Burada hersey yolunda gidiyor; kötü hava şartları başlamadan bahçenin son demlerini yaşıyoruz.
Umarım sizin orda da herşey yolundadır, herkesin keyifi yerindedir. Lütfen herkese selamımızı iletin.
Sizleri kocaman öpüyoruz.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViÅŸneFr - 10 Novemba 2007 21:14