Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Engleski - Imaginea Daphnei

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiRumunskiEngleski

Kategorija Književnost

Natpis
Imaginea Daphnei
Tekst
Podnet od fallenangel
Izvorni jezik: Rumunski Preveo charisgre

"Priveşte părul nearanjat care îi cade pe umeri, vede ochii strălucitori asemenea stelelor, vede buzele pe care nu-i destul că le-a văzut; laudă degetele şi mâinile şi braţele goale mai mult în partea de mijloc".
Napomene o prevodu
"ochii strălucitori asemenea stelelor" sau "care strălucesc ca stelele"

Natpis
Daphne's portrait
Prevod
Engleski

Preveo maddie_maze
Željeni jezik: Engleski

"He glances at the untidy hair falling on her shoulders, he sees the eyes that sparkle like stars, he sees the lips which are not enough to peer at, he praises the fingers and the hands and the arms that are barer at the middle.
Napomene o prevodu
I don't really know what fallenangel meant by "(...) braţele goale mai mult în partea de mijloc", but I translated the syntagm. :)
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 11 Novembar 2007 22:59